Facebook

sexy (h)

sexy (h)

Datos personales

Mi foto
Monterrey-DF-Madegburg, Humanoid City

Tokio Hotel Kalendar


For more widgets please visit www.yourminis.com

teddy

teddy
no son lindos?

Bill

Bill
Mirada impactante

TOM

TOM
My Angel

Contador de Tokit@s

.-.

TokioHotel | Humanoid City LIVE - Watch trailer

Tokio Hotel Radio

jueves, 4 de febrero de 2010

Videoentrevista "Humanoid City Tour" (parte 2)

Esta es la segunda parte de la enetrvista HUMANOID CITY TOUR de tokio hotel donde continuan hablando de la gira,las groupies,la nueva ropa diseñada por DSQUARED2, y las 3 cosas que llevarian consigo en el tour bus.

Bill, ¿qué pasa con la estructura de la gran bola de metal en el escenario? ¿Puedes revelar ese secreto?
BILL: Esta vez tenemos un gran batería para Gustav… es como una tarima de batería.. estoy un poquito celoso. Creo que es la mejor posición para Gustav en este escenario, no puedo esperar para verlo, va a ser genial.
TOM: Lo llamamos “el huevo de Tom”.
GEORG: No, lo llamamos “el huevo izquierdo de Tom”.
TOM: Cierto. Es un mote. Para la tarima.

Tocar en un escenario así los hará sentir muy emocionados. ¿Tienen miedo de que algo salga mal?
BILL: Tom toca el piano, así que tendremos errores en cada show. Con eso.
TOM: No.
BILL: Y.. Georg tocando los teclados. Quiero decir…
TOM: No, pero para ser honestos es difícil combinar los instrumentos durante la canción. Tengo que tocar la guitarra, combinar el sonido, luego tengo que tocar los teclados… yo tengo el trabajo más duro de la gira.
BILL: No, es muy duro para Tom porque él está cambiando la guitarra muchas veces y tiene como un panel de efectos, él tiene que cantar, tocar el piano… muchas cosas, tiene que moverse mucho y utilizar todo el escenario. Tenemos una pista para eso de atrás, puedes verlo.
TOM: Yo tengo el trabajo más duro y los chicos me lo agradecen…
GEORG & BILL : No es duro, para él es duro, sí.
TOM: No, los chicos me lo agradecen todo el día. Puedo manejarlo, ya sabes. Soy superman.

Bill, ¿vas a salir con algunos trajes extraordinarios en esta gira?
TOM: Lo puedes ver, ahora vamos vestidos con nuestras ropas de gira, es genial, quiero decir, especialmente Gustav, él tiene cosas muy especiales.
BILL: Quiero decir, la ropa de Gustav es algo extraordinario, está totalmente a la moda. Es AAA-SOMBROSA .No, Tom y yo estuvimos en Milán con DSquared y vimos los primeros bocetos de los trajes de la gira y va a ser realmente guay, de verdad lo apreciamos muchísimo, es genial que ellos nos dijeran que sí para hacer nuestra ropa de escenario y sí, creo que es muy especial. Sí, pudisteis echar un primer vistazo en el desfile de DSquared, es algo como muy futurista, de ciencia ficción y eso. El escenario y la ropa.
TOM: Para los trajes tenemos 3 semanas. Así que Dan y Dean, necesitamos que se apuren.

Tom, parece que te has metido más en la moda...
TOM: Eh, no… no mucho, quiero decir, simplemente me gustan las cosas bonitas. Y puedo llevarlo todo. Me veo bien con cualquier cosa.

¿Está Tom autorizado a llevar groupies en el tour bus?
TOM: No, en el tour bus no, pero está permitido en los Hoteles. Así que, sí. Georg también necesita a algunas chicas en la gira. Necesitamos hacerlo en los Hoteles.
BILL: Quizás podríais compartir un autobús.
TOM: ¿Georg y yo?
BILL: Sí.
TOM: Puedo mandar a la chica a la siguiente puerta, a Georg.
GEORG: Yo te las puedo probar.
TOM: No, no. Yo las tengo primero. Pagaré un poco de dinero. 200Euros, no más. Y luego la chica para ti. No para sexo, pero quizás les puedas dar un beso…
BILL: En sus labios… de abajo.

Vas a estar de gira por Europa al menos un cuarto de año. ¿Los molesta estar lejos de casa por tanto tiempo?
BILL: Nos movemos en el tour bus así que nos llevamos nuestro hogar con nosotros y lo tenemos todo: velas, nuestras propias luces, nuestra cama… lo llevamos todo en el bus y sí porque creo que es más de dos meses y es un largo tiempo pero estamos preparados, tenemos dos buses y tenemos como habitaciones reales, no es simplemente una cama, así que… tenemos muchos DVDs y películas…
TOM: Juguetes sexuales…
BILL: Juguetes sexuales…
TOM: Un dildo para Georg… y es el grande.
BILL: El grande.
TOM: Así que necesitamos espacio.

Si pudieras llevar sólo tres cosas en el tour bus, ¿qué serían?
BILL: Para mí sería… uno de mis perros, una maleta con todo lo que necesito, mi laptop. Sí.
GUSTAV: Yo me llevaría tres maletas con todo lo que necesito.
GEORG: Yo me llevaría…
GEORG: Mi novia….
GEORG: Mi nuevo perro…
BILL: Entonces, ¿tu novia es una “cosa” para ti?
GEORG: ¿Qué? ¿Es una cosa?
BILL: Es una “cosa” para ti.
GEORG: Es la única cosa para mí. Y quizás mi colección de DVDs.
TOM: Y eso es una cosa. Una colección de DVDs es como cientos de DVDs! Es estúpido, ya sabes.
GEORG: Es una caja de DVDs.
TOM: Yo me llevaría una guitarra, un perro y mi laptop. Ha sido la primera buena respuesta.

TODOS: Nos vemos! Los queremos!

traduccion:tokiohotel live maniac

No hay comentarios: